日常生活

不要這些帽子

更新時間:2018-03-19 12:37:01 來源:www.73ru4okq.cn 編輯:本站編輯 已被瀏覽 查看評論
張家界旅游網(wǎng) 公眾微信號
不久前出版的小說集《蝸?!?,腰封上赫然印著一行大字:王躍文,中國官場小說第一人。我乍看到這句話,著實嚇得背上冒汗。何立偉先生曾化用古人說柳詞的話說:凡有書店處,必賣《國畫》。這大概是十年前的事。十年之后,仍是如此:我無論什么書出版,大小書店多會有售。想著這么多地方,都能讓人讀到這句吹大牛的話,我很不自在。所以,凡是送朋友的書,我頭一件要做的事,就是扯掉腰封。
不禁想起前不久,某“國學大師”被人剝皮的事。我不想為誰辨白,只是猜想很多人頭上的帽子,未必就是自己搶著戴的。媒體大概是最喜歡給人戴帽子的,什么皇帝、大王、大師、第一人之類的帽子,最易在媒體上見到。有人就說,某國學大師的帽子,就是媒體戴上去的。也許自己有半推半就之責,其實都是人之常情,犯不著太過認真追究。
我怕日后有人揪著不放,想撇掉的第一頂帽子便是:中國官場小說第一人。出版機構(gòu)從營銷考慮,自然會說些大話。世風如此,一個人也沒法抵抗。近日收到臺灣版《大清相國》,腰封上的話更加嚇人:王躍文超時代巨作!繁體的“巨”字,還得加個“金”旁,感覺份量更重似的。幸好大陸朋友們看不到這本書,不然我會往地縫里鉆進去。
多次到外地簽名售書,書店都反復廣播:王躍文的《國畫》被稱為劃時代的作品。我至今不清楚,這句話是從哪里來的,更不明白這本書劃了什么時代。畢竟對銷售有好處,我也通常表示沉默。有時我也追問這話的出處,他們說是在網(wǎng)上看到的。我告訴他們,網(wǎng)上的東西很多靠不住。網(wǎng)絡(luò)就是好,文章貼出來沒多久,一位朋友提供了一頂新帽子:《國畫》是里程碑式的作品。這也是經(jīng)常被媒體提及的,只是我寫這篇文章時忘記了。這同樣是我不敢接受的。
我頭上應(yīng)該還有很多不實的帽子,一時記不清了。稍稍一想,記得有幾次,被人稱作“中國十大杰出青年作家之一”。我一聽就蒙了,不知道哪里冒出這么個說法。大概是某回小說獲獎,受到獎勵的正好是十位作家。以訛傳訛,極有可能。很多場合,都是不適合替自己辯白的。但是沉默,并不等于默認。
小說家我都不敢冒稱。算不算家,今天說了不算數(shù)的,自己說更不算數(shù)。所以,我今天想告訴朋友們,關(guān)于王躍文的介紹,只有這四個字較為可靠:寫小說的。
剛得意上面四個字,很是干脆,如同豹尾??墒寝D(zhuǎn)眼一想,網(wǎng)上看文章的人,很多都是極其聰明的。他們會說:我原來并不知道王先生有這些帽子,今兒個你不正是在這里賣自己的帽子嗎?若有人硬要如此說,我只好沉默,然而沉默真不等于默認! 張家界旅游網(wǎng)

  免責聲明:除來源有署名為特定的作者稿件外,本文為張家界旅游網(wǎng)編輯或轉(zhuǎn)載稿件,內(nèi)容與相關(guān)報社等媒體無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。
分享到:

復制本文地址 收藏 打印文章
分享到: